Significado de vontade

Significado de vontade em Português

vontade

von-ta-de

s. f.
Nome dado à capacidade de uma pessoa agir com intencionalidade definida. Quando se acende a luz para ver o que se passa na sala, diz-se que a pessoa que age dessa maneira desejou, empenhou sua vontade, na ação. este tipo de ação é chamado voluntário. Mas, quando a pessoa pisca os olhos diante de um foco de luz, este ato não é desejado, não é um produto da vontade, e é chamado involuntário.f.
Potência ou faculdade interior, em virtude da qual o homem e ainda os animais se determinam a fazer ou não fazer alguma coisa. Desejo. Desígnio; resolução. Talante; capricho. Espontaneidade. Prazer. Apetite. Desvelo. Necessidade física ou moral: vontade de comer. Tendência, disposição de espírito.
Pl.
Apetites; caprichos: a menina quer que lhe façam as vontades. (Ant.) Móveis ou alfaias de uma casa ou quinta.
Sinônimos de vontade
arbítrio  ·  energia  ·  força  ·  pujança  ·  robustez  ·  talante
Rimas de vontade
fecundidade  ·  individualidade  ·  passividade  ·  possibilidade  ·  generalidade  ·  particularidade  ·  profundidade  ·  validade  ·  maturidade  ·  substancialidade  ·  originalidade  ·  rivalidade  ·  capacidade  ·  raridade  ·  tempestade
Provérbios com a palavra vontade

- Há risos que dão vontade de chorar e lágrimas que dão vontade de rir

- Não há diferença entre o que dá de má vontade e o avarento que recusa dar

- A boa vontade é tudo

Citações com a palavra vontade

A «autonomia» da vontade é o princípio único de todas as leis morais e dos deveres que estão em conformidade com elas
Kant

A decadência da oferta espelha-se na penosa invenção dos artigos para presente, que já pressupõem o facto de não se saber o que presentear porque, na verdade, não se tem nenhuma vontade de fazê-lo
Adorno

A decadência da oferta espelha-se na penosa invenção dos artigos para presente, que já pressupõem o fato de não se saber o que presentear porque, na verdade, não se tem nenhuma vontade de fazê-lo.
-- Theodore Adorno

Tradução de vontade em Inglês

sf
1 volition. estou com vontade de aceitar / I am almost tempted to accept.
2 wish, desire, craving.
3 mind, intention, purpose. tínhamos muita vontade de ficar / we had a good mind to stay.
4 will, resolution, determination. fiz prevalecer minha vontade junto a ele / I worked my will on him.
5 fancy, whim. tenho vontade de dar um passeio / I feel like taking a walk. à sua vontade at your convenience, at your discretion. à vontade at ease, at large, at will. chorar à vontade to have a good cry. contra a minha vontade against my will. de boa vontade willingly. de livre e espontânea vontade of one’s own free will. de má vontade unwillingly, reluctantly, grudgingly. escolha à sua vontade take your choice. estar à vontade to feel comfortable, make oneself at home. força de vontade will power. seja feita a Tua vontade Thy will be done. servir-se à vontade to help oneself. sua última vontade his last wish, his dying wish. ter vontade de to itch for, feel like.

Tradução de vontade em Espanhol

sf
1 Voluntad.
2 Gana, deseo.
3 Intención, mente, pretensión. à vontade a gusto / a voluntad / a manojos / a sabor / a pata suelta. contra a vontade a contrapelo. estar com vontade tener ganas.

Tradução de vontade em Italiano

sf
1 voglia.
2 volontà.
3 desiderio, bisogno.
4 capriccio, gusto.
5 disposizione.
6 fig appetito, ambizione.
7 fibra. à vontade a volontà, a piacere. à vontade! si figuri! comer, beber à vontade mangiare, bere a discrezione. contra a minha vontade mio malgrado. de boa vontade volentieri, di buona voglia, di buon grado. de má vontade/contra a vontade malvolentieri, di malavoglia, controvoglia. fazer a vontade de contentare. má vontade malavoglia, mal talento. por minha livre e espontânea vontade di mio volere. por vontade própria di buon grado. segundo a minha vontade a mio piacere. ter vontade de invogliarsi di. última vontade Dir ultima volontà (no testamento). vontade férrea volontà ferrea.

Tradução de vontade em Francês

sf volonté. à vontade à volonté. contra a minha vontade contre mon gré. contra a vontade contre son gré. de boa vontade de bon gré. de má vontade de mauvais gré. vontade mauvaise volonté. ter vontade de avoir envie de.

Tradução de vontade em Alemão

sf
1 Wille, Belieben.
2 Entschluss.
3 Lust, Kitzel. à vontade nach Belieben.

© 2012 - Todos os direitos reservados - Dicionário Web | Hospedagem de Sites